As Irmãs das Escolas de Nossa Senhora chegaram à América Latina respondendo ao chamado de Deus através de bispos e de outras congregações, para atender às necessidades das famílias migrantes e da educação.
No ano de 1915, a Congregação na América do Norte recebeu a solicitação dos padres redentoristas para estabelecer uma missão em Porto Rico e proporcionar educação às crianças de famílias pobres, assumindo também o trabalho catequético.
Vinte anos se passaram e um novo chamado chegou. Desta vez, de famílias que haviam migrado da Alemanha para Santa Catarina, no sul do Brasil, para ajudar na educação e na catequese. Em 1935, as primeiras HENS chegaram ao Brasil, estabelecendo-se na cidade de Forquilhinha, no estado de Santa Catarina, assumindo a administração de um hospital.
Respondendo às novas necessidades na região sudeste do Brasil, as primeiras oito irmãs da Baviera chegaram ao porto de Santos em 1937. Algumas foram designadas para ajudar no hospital, outras em orfanatos e na educação.
Alguns meses depois, as irmãs da Baviera foram chamadas pelos bispos da Argentina para atender às necessidades de seu povo. Em janeiro, julho e dezembro de 1938, chegaram grupos de irmãs para cuidar de um hospital, um lar para idosas e dois lares de crianças. Em 1952 e 1958, começaram seu ministério nas escolas.
O tempo passou e, no ano de 1950, o Papa Pio XII foi a voz dos tempos. Ele pediu às congregações que enviassem religiosas aos países de missão.
A resposta veio de várias províncias da América do Norte. Nosso carisma começou a se expandir na Bolívia, Chile, Guatemala, Honduras, Peru, Paraguai, México e, mais tarde, na educação formal e no ministério que sempre se entrelaçou com o serviço aos mais vulneráveis.
Am 15. Oktober 1935 kamen die ersten fünf Schulschwestern von Notre Dame aus Schlesien in Brasilien an. Sie landeten in Florianópolis und stellten sich dem damaligen Erzbischof, Dom Joaquim Domingues de Oliveira, vor.
Die Namen der ersten Schwestern, die ihr Heimatland Deutschland verließen und als Pionierinnen nach Brasilien, nach Forquilhinha. S.C. waren: Schwestern Maria Adolfine Meissner, Emeline Mahlich, Maximilia Kaboth, Honesta Joneck, Apolonia Langer und Maria Acchilea.
Nach mehreren Verhandlungen mit dem Erzbischof machten sie sich wieder auf den Weg und erreichten schließlich ihr Ziel. Forquilhinha, eine kleine deutsche Kolonie im Süden des Bundesstaates Santa Catarina, am 21. Oktober nach einer abenteuerlichen Reise. Dort ließen sie sich in einem bescheidenen Häuschen nieder, das ihnen ein einheimischer Lehrer zur Verfügung gestellt hatte.
Kaum hatten sie ihre Mission begonnen, unterrichteten sie die jungen Töchter deutscher Einwanderer in der Grundschule und in Handarbeit.
Obwohl das spezifische Ziel der Kongregation nicht auf die Gesundheitsfürsorge ausgerichtet war, übernahmen die Schulschwestern von Notre Dame auf Anweisung des Erzbischofs am 8. November 1936 die Verwaltung und den Pflegedienst des kleinen Krankenhauses São José am Sitz der Gemeinde Criciúma, unweit von Forquilhinha. In völliger Selbsthingabe widmeten sie sich inmitten unzähliger Schwierigkeiten dem Dienst an den Kranken und legten den Grundstein dafür, dass dieses Krankenhaus im Laufe der Jahre zu einem der größten und besten Krankenhäuser der Region wurde.
Trotz aller Rückschläge wuchs das Werk von Mutter Teresa in Brasilien unter Gottes Segen. Ständig meldeten sich neue Kandidaten für das Ordensleben. So war es 1938 bereits möglich, mit dem Noviziat zu beginnen. Doch die notwendigen Voraussetzungen waren noch nicht gegeben.
Aus diesem Grund wurden die ersten beiden Postulanten in das Noviziat nach Breslau (Deutschland) geschickt. Doch dann brach der Krieg aus und sie konnten erst nach Kriegsende in ihre Heimat zurückkehren.
Mit der Ankunft einiger weiterer deutscher Missionare, die sich der ersten Gruppe anschlossen, war es möglich, zahlreiche Anfragen von Priestern und Bischöfen zu erfüllen, die Mitarbeiter brauchten, um "den Armen die frohe Botschaft zu bringen". Als Antwort auf diese Bitten begann die Kongregation, sich auf andere Staaten auszudehnen
Es gab acht Pionierinnen und Gründungsschwestern des Vikariats von St. Paul. Schwester Maria Recaldis, Schwester Maria Gunthilde, Schwester Maria Bonaventura, Schwester Maria Irmingard, Schwester Maria Hygina, Schwester Maria Dicentia, Schwester Maria Deícola und Schwester Maria Tuskana.
Am 15. Januar 1937 trafen alle acht Schwestern in Munchen-Um ein, wo sie von der örtlichen Gemeinde aufgenommen wurden. Sie blieben in dieser Gemeinschaft bis zum 14. April 1937, als sie ihre Reise nach Brasilien antraten. Während der drei Monate, die sie in dieser Gemeinschaft verbrachten, erteilte ein Theologiestudent brasilianischer Herkunft und Mitglied der Kongregation vom Heiligsten Erlöser, CSSR, der am Hauptseminar dieser Kongregation in Gars am Inn studierte, den zukünftigen Missionsschwestern mit großer Sorgfalt, Eifer, Liebe und Hingabe ihren ersten Portugiesischunterricht. Sobald diese Phase abgeschlossen war, begannen sie ihre Reise.
Am 4. April 1937 fuhren sie, nachdem sie sich von Spiritual Rudolf Gerg verabschiedet hatten, mit dem Schnellzug von München nach Hamburg. Um 8 Uhr am Abend desselben Tages kam der Zug in Hamburg an. Die Schwestern wohnten im St. Raphael's Boarding House. Sie nutzten die kurze Zeit, die sie hatten, um das Tropeninstitut zu besuchen. Am 6. April 1937 gingen sie an Bord des Schiffes Cap Ancona. Die Reise dauerte 14 Tage und sie erreichten den Hafen von Santos am 21. April 1937.
In Santos wurden sie von Herrn Francisco Malzoni und Schwester Maria Adolfine Meissner, der neu ernannten Vikarin, empfangen. Die Schwestern blieben einige Tage im Haus Stella Maris der Kanoniker des Heiligen Augustinus in Santos. Anschließend reisten sie nach São Paulo, wo sie wiederum im Institut der Augustiner-Chorherren untergebracht waren.
Am 27. April 1937 reisten fünf Schwestern, die für das Krankenhaus von Matão bestimmt waren, in Begleitung von Herrn Malzoni und Schwester Adofine dorthin. In Matão richteten sich die Schwestern am 18. Juli 1937 dauerhaft in ihrem neuen Haus ein.
Conhecedores da perseguição religiosa na Alemanha, os Bispos de Rosario, Mercedes e Paraná (Argentina) ofereceram à Madre Almeda sete lugares onde se precisavam de irmãs, seja em hospitais ou em asilos. Somente após muita consulta, reflexão e oração, e com a confiança depositada na Divina Providência, em Maria Santíssima e na Madre Teresa, a Madre Almeda deu seu “Sim” para a primeira fundação na Argentina. Foi no dia 12 de outubro de 1937.
Das voluntárias que haviam dito seu “Aqui estou, Senhor, envia-me”, foram escolhidas sete irmãs da Baviera: M. Magda, M. Solaria, M. Emilia, M. Cleta, M. Medrana, M. Envía e M. Myrian, como pioneira e responsável pela fundação.
As irmãs partiram em 30 de dezembro munidas da bênção e da cruz missionária do Cardeal Faulhaber, e pisaram em solo argentino em 26 de janeiro de 1938. Sentiram-se desde o primeiro momento acolhidas e protegidas na mão paternal de Deus.
Em 28 de janeiro de 1938, as Irmãs assumiram a administração do Hospital Municipal, General Arenales, na diocese de Mercedes.
Em julho e dezembro do mesmo ano, chegaram mais dois grupos de irmãs. Elas assumiram a administração de um lar para idosas, em Junín, e de um Lar de Crianças na Colônia Infantil Minha Esperança, um lar para os filhos saudáveis de pais com hanseníase. Também lhes foi solicitado que cuidassem de um lar de crianças cegas em Villa Lynch.
No ano de 1939, chegaram mais duas irmãs da Baviera e, anos mais tarde, em 1950, 1952 e 1954, somaram-se à missão mais três irmãs.
Anos mais tarde, iniciaram seu ministério nas escolas, fundando o Colégio São José em San Javier, Santa Fe, em 1952, e o Colégio Nossa Senhora de Luján em Adrogué, Buenos Aires, em 1958. Continuando com a colaboração pastoral nas paróquias de cada localidade e respondendo às necessidades dos pobres e ao chamado dos bispos, em 1987, fundaram uma missão em San José de los Arroyos, Paraguai, dedicando-se à educação e à pastoral durante seis anos. Em 2006, as irmãs fundaram uma comunidade em Santa Elena, Entre Rios, desenvolvendo seu ministério em um colégio paroquial e na pastoral com jovens e crianças.
In den 1950er Jahren wurde bei einer Sonntagsmesse in Kanada in jeder Gemeinde ein Brief von Papst Pius XII. verlesen, in dem auf die große Notwendigkeit hingewiesen wurde, Missionare nach Lateinamerika zu schicken.
Die Provinz Kanada hörte diesen Ruf und sandte 1961 vier Schwestern - Marcella Reitael, Martin de Porres Kimpel, Helen Zettel und Mildred Straus - nach La Paz, Bolivien. Ihre Hauptaufgabe war die Erziehung in den Schulen. Später kamen zwei Schwestern aus den Vereinigten Staaten, um im Altiplano zu arbeiten, und andere in Soprente in den bolivianischen Tälern. Im Jahr 2011 wurde die Mission in La Paz geschlossen. Die anderen wurden schon früher geschlossen.
Im Jahr 1965 kamen drei Schwestern aus Kanada nach Lima - Peru: Martin de Porres Kimpel, Corrine Schnurr und Agnes Begin. Später kamen andere hinzu, einige aus der Wilton-Provinz in den Vereinigten Staaten. Im Laufe der Jahre lag der Schwerpunkt ihrer Arbeit auf Bildung, Gesundheit und Sozialarbeit. Die Kommunitäten bestanden aus den Missionaren und später auch aus peruanischen Schwestern.
In Chile kamen 1964 die ersten Schwestern aus den Vereinigten Staaten.
Die ersten fünf Schwestern waren Maria Jose Tresch, Maria Eugenia Ortiz, Mary Anne O'Connor, Mary Meehan, M. Ruth Strothmann und M. Georgita Lidner. Ihre Hauptaufgaben waren die Erziehung und der Aufbau einer Gemeinschaft, die bereits in San Felipe mit den Jesuiten bestand.
Die letzten Schwestern verließen Chile im Jahr 2015, als die Schwestern Elena Nelson und Patricia Ferrick ihre Mission in den Anden beendeten.
In GuatemalaEs war eine Erweiterung der Mission der Mankato MN-Provinz im Jahr 1962, in unserer ersten Mission in Nahuala, Sololá. Schwester Janet Druffel und Sandra Spencer (Schwester Filomena) gehörten zu unseren ersten Missionarinnen. Schwester Mary Bertrand, die in Nahuala lebte, war die letzte Schwester, die in Guatemala war, als sie 2022 in die Vereinigten Staaten zurückkehrte und damit unsere physische Präsenz dort beendete. Während unserer Jahre in Guatemala hatten wir Schwestern aus allen nordamerikanischen Provinzen, die als Lehrerinnen, Seelsorgerinnen, Gemeindeleiterinnen und Radioprogrammleiterinnen dienten.
In Paraguay begann die erste Mission 1965 in Barrio Republicano mit 4 Schwestern aus der Milwaukee-Provinz. Später, im Jahr 1987, eröffnete die argentinische Provinz eine Mission in Coronel Oviedo. 1978 sandte die Provinz Chicago aus den USA zwei Schwestern, Maria Gerlinski und Carolina Fill, nach Pedro Juan Caballero, um dort eine neue Mission in der Pfarrei San Gerardo zu eröffnen. Später kamen auch Schwestern aus Kanada und Peru hinzu.
Im Jahr 2007 kamen die Schwestern Martin de Porres Kimpel und Lili Dávila Coral nach Asunción, um dort eine neue Gemeinschaft zu gründen, in der die Postulantinnen am Conferpar und an der Pastoral in der Gemeinde teilnehmen konnten. Später schlossen sich weitere Schwestern aus Kanada, den Vereinigten Staaten und Brasilien der Mission an. Die beiden verbliebenen Missionen des Distrikts befanden sich in Pedro Juan Caballero und Asunción.
Honduras
Von 1952 bis 1956 leisteten die Schwestern von St. Louis einen katechetischen Dienst in Honduras, den sie aufgrund ihrer schulischen Verpflichtungen in den Vereinigten Staaten auf die Sommermonate beschränkten. Der Ruf der Kirche hallte in den Herzen der Schwestern nach und veranlasste sie, 1956 die erste ständige Gemeinschaft der Schulschwestern von Notre Dame in Honduras zu gründen. Einmal mehr reagierten die nordamerikanischen Provinzen auf die Bedürfnisse Lateinamerikas. Die St.-Louis-Provinz folgte dem Ruf der Jesuiten in Honduras und kam in das Land, um bei der religiösen Ausbildung und Erziehung des Volkes zu helfen.
Im Jahr 1956 landeten vier Schwestern in El Progreso, Yoro, und begannen, in der Schule und im Katechismuszentrum zu arbeiten. Fünf Jahre später gründeten sie das Institut Notre Dame in El Progreso. Darüber hinaus dienten sie in verschiedenen Städten, Dörfern und Flüchtlingslagern und reagierten prompt auf die dringenden Bedürfnisse der Zeit. Die Zeit verging, und dieses Mal war Papst Pius XII. die prophetische Stimme der Zeit. Er forderte alle Kongregationen auf, 3% ihrer Mitglieder in Missionsländer zu entsenden.
Puerto Rico
O desenvolvimento do Distrito da América Latina oferece evidências claras de que as Irmãs Escolares de Nossa Senhora atenderam ao chamado da Igreja. A primeira missão fora do território continental dos Estados Unidos foi em Porto Rico, em 1915.
Die Entwicklung des lateinamerikanischen Distrikts ist ein klarer Beweis dafür, dass die Schulschwestern von Notre Dame dem Ruf der Kirche gefolgt sind. Die erste Mission außerhalb des amerikanischen Kontinents fand 1915 in Puerto Rico statt. Elf Schulschwestern von Notre Dame aus den Provinzen Baltimore, Mankato, St. Louis und Milwaukee kamen in San Juan an. Sie begannen ihre pädagogische Arbeit am Colegio San Agustín und 2016 übernahm eine Gruppe von Schwestern das Colegio de Caguas. Und so ging es sukzessive weiter bis 1956, mit fünf Schulen. In diesen Einrichtungen unterrichteten die Schwestern neben dem traditionellen Unterricht auch Kunsthandwerk und Stickerei und vermittelten den Mädchen Fertigkeiten, mit denen sie ihren Lebensunterhalt verdienen konnten. Im Laufe von 80 Jahren widmeten sich Hunderte von amerikanischen Schwestern aus verschiedenen Provinzen dieser edlen Mission in Lateinamerika.
O Senhor nos chamou para sermos instrumentos de transição e caminhar em unidade ao serviço do Reino.
No início dos anos noventa, surgiu um sonho em um grupo das HENS: um Sonho de Unidade para toda a América Latina e o Caribe. Esse sonho teve seus avanços e retrocessos até que... "ouvimos o chamado de Deus e ele encontrou resposta no coração de pessoas fortes na fé, com uma visão ampla e valentes na ação". Não havia mais como não realizá-lo.
Formaram-se comitês para ajudar a dar forma a esse sonho e decidir direções futuras. O sonho consistia em formar, a partir de quatro unidades, uma só Província. A data dessa unificação foi fixada e os caminhos foram traçados, não sem dor e sofrimento, mas ao mesmo tempo percebemos a riqueza e a esperança que nos aguardavam.
De reunião em reunião, definiram-se as diretrizes e escolheu-se o Conselho Provincial que assumiria essa primeira gestão. Chegou o dia 8 de dezembro de 2012, quando em Adrogué, Argentina, em uma celebração eucarística, a Irmã Mary Maher, Superiora Geral, leu o Decreto de Fundação da nova Província e acendeu uma vela, representando a Província que estava surgindo: PROVÍNCIA DA AMÉRICA LATINA E DO CARIBE. Essa vela foi entregue ao primeiro Conselho. Esse ritual tocou profundamente o coração de cada casa que foi testemunha desse momento histórico.
Todas compartilhando a mesma missão, o mesmo carisma e as mesmas buscas, dentro de uma pluralidade de estilos de vida e histórias.
Como S.E.C. 61 nos chama a "fomentar a unidade e capacitar-nos para proclamar a Boa Nova" como nosso ministério.
E a unificação das quatro unidades se concretizou na nova Província da América Latina e do Caribe, no dia 8 de dezembro de 2012, iniciando assim uma nova unidade e uma nova identidade.
O processo de deixar as estruturas anteriores não foi fácil. Tornar-se uma só mente e um só coração é um exercício contínuo e, portanto, estamos nos movendo ao longo desse caminho. Somos uma Província de muitas culturas, uma rica história, duas línguas oficiais, além de nosso idioma internacional. Os desafios são muitos.
No início, a Província era formada por oito países (Argentina, Brasil, Chile, Paraguai, Peru, Honduras, Guatemala e Honduras), mas atualmente a Província da América Latina e do Caribe abrange apenas seis países: Argentina, Brasil, Paraguai, Peru, Honduras e Porto Rico.
"O que o futuro trará está nas mãos de Deus".
Com nossa Beata Maria Teresa de Jesus, CONFIAMOS E ARRISCAMOS...
Um als Glaubensgemeinschaft Gott zu antworten und wirksam zu dienen, schaffen wir Leitungsstrukturen, die uns für die Wege des Geistes frei machen. Unsere Leitungsstrukturen ergeben sich aus unserem gemeinsamen Leben und unserer gemeinsamen Mission und beleben sie gleichzeitig.
Die Leitungsstrukturen auf lokaler, provinzieller und internationaler Ebene sehen die Beteiligung jedes Mitglieds und die Ausübung von Autorität vor. Weil der Geist in jeder Schwester wirkt, ist sie mitverantwortlich für das Leben und die Sendung der Kongregation und für das gemeinsame Bemühen, den Willen Gottes zu suchen und zu tun. Jede unterstützt auch die Schwestern, die von der Gemeinschaft berufen sind, das Amt der Autorität zu übernehmen, das Gott unserer Kongregation durch die Kirche verliehen hat, als sie unsere Konstitutionen genehmigte. In der Ausübung dieser Verantwortung ermutigen uns diese Schwestern in besonderer Weise, unserem Charisma treu zu sein, und sie vereinen und leiten uns bei der Erfüllung unserer Sendung. Ihre Führung in der Offenheit für den Geist ist ein Dienst der Liebe.
Wir teilen die Überzeugung von Mutter Teresa, dass die zentrale Leitung unserer Kongregation uns bei der Verkündigung der Frohen Botschaft stärkt und für die Förderung der Einheit unerlässlich ist. Die Zentralleitung vereint uns über Nationen und Kulturen hinweg und eint uns in unserer Sendung.
Foto Provinzialrat / Von links nach rechts: Veroni, Maruzânia, Hedwig, Olívia, Cristiane
Provinziell: Maruzânia Soares Dias
Provinzialvikar: Veroni Teresinha de Medeiros
Provinzialrat: Hedwig Marie Ganter
Provinzialrat: Olivia Boniatti
Provinzialrat: Cristiane Martins da Rocha
Foto Conselho Geral /
Conselheira Geral: Irmã Carolyn Anyega
Conselheira Geral: Sestra M. Martina Radež
Conselheira Geral: Irmã Christine Garcia
Conselheira Geral/Vigária: Irmã Mary Kerber
Superiora Geral: Schwester M. Dominica Michalke
Schulschwestern
Wir sind der festen Überzeugung, dass das Internet für jedermann verfügbar und zugänglich sein sollte, und verpflichten uns, eine Website bereitzustellen, die für ein möglichst breites Publikum zugänglich ist, unabhängig von den jeweiligen Umständen und Fähigkeiten.
Um dies zu erreichen, bemühen wir uns, die Zugänglichkeitsrichtlinien für Webinhalte 2.1 (WCAG 2.1) des World Wide Web Consortium (W3C) auf der Stufe AA so streng wie möglich einzuhalten. In diesen Leitlinien wird erläutert, wie Webinhalte für Menschen mit einer Vielzahl von Behinderungen zugänglich gemacht werden können. Durch die Einhaltung dieser Richtlinien können wir sicherstellen, dass die Website zugänglich ist für alle Menschen zugänglich ist: Blinde, Menschen mit motorischen Beeinträchtigungen, Sehbehinderungen, kognitiven Behinderungen und mehr.
Auf dieser Website kommen verschiedene Technologien zum Einsatz, die sie jederzeit so zugänglich wie möglich machen sollen. Wir verwenden eine Zugänglichkeitsschnittstelle, die es Personen mit bestimmten Behinderungen die Möglichkeit bietet, die UI (Benutzeroberfläche) der Website anzupassen und nach ihren persönlichen Bedürfnissen zu gestalten.
Außerdem verwendet die Website eine KI-basierte Anwendung, die im Hintergrund läuft und die Zugänglichkeit der Website ständig optimiert. Diese Anwendung korrigiert den HTML-Code der Website, passt die Funktionalität und das Verhalten der Website an die von blinden Nutzern verwendeten Bildschirmlesegeräte und an die von Personen mit motorischen Beeinträchtigungen verwendeten Tastaturfunktionen an.
Wenn Sie eine Fehlfunktion entdeckt haben oder Verbesserungsvorschläge haben, freuen wir uns über Ihre Nachricht. Sie können sich an die Betreiber der Website wenden, indem Sie die folgende E-Mail verwenden
Unsere Website implementiert die ARIA-Attribute (Accessible Rich Internet Applications) sowie verschiedene Verhaltensänderungen, um sicherzustellen, dass blinde Benutzer, die die Website mit Bildschirmlesegeräten besuchen, in der Lage sind, die Funktionen der Website zu lesen, zu verstehen und zu genießen. Sobald ein Benutzer mit einem Screen-Reader Ihre Website betritt, erhält er sofort eine Aufforderung zur Eingabe des Screen-Reader-Profils, damit er Ihre Website effektiv durchsuchen und bedienen kann. Hier sehen Sie, wie unsere Website einige der wichtigsten Screen-Reader-Anforderungen abdeckt, zusammen mit Konsolen-Screenshots von Code-Beispielen:
Optimierung für Bildschirmleser: führen wir einen Hintergrundprozess durch, der die Komponenten der Website von oben nach unten erlernt, um die Konformität auch bei Aktualisierungen der Website zu gewährleisten. In diesem Prozess versorgen wir Screenreader mit aussagekräftigen Daten unter Verwendung der ARIA-Attribute. Wir stellen zum Beispiel genaue Formularbeschriftungen bereit; Beschreibungen für Aktionssymbole (Symbole für soziale Medien, Suchsymbole, Einkaufswagen-Symbole usw.); Validierungsanleitungen für Formulareingaben; Elementrollen wie Schaltflächen, Menüs, modale Dialoge (Popups) und andere. Darüber hinaus scannt der Hintergrundprozess alle Bilder der Website und liefert eine genaue und aussagekräftige, auf der Erkennung von Bildobjekten basierende Beschreibung als ALT-Tag (alternativer Text) für Bilder, die nicht beschrieben sind. Außerdem werden Texte, die in das Bild eingebettet sind, mithilfe einer OCR-Technologie (optische Zeichenerkennung) extrahiert. Um die Anpassungen für Bildschirmleser jederzeit zu aktivieren, müssen die Nutzer nur die Tastenkombination Alt+1 drücken. Screen-Reader-Nutzer erhalten außerdem automatische Ansagen, um den Screen-Reader-Modus einzuschalten sobald sie die Website betreten.
Diese Anpassungen sind mit allen gängigen Bildschirmleseprogrammen, einschließlich JAWS und NVDA, kompatibel.
Optimierung der Tastaturnavigation: Der Hintergrundprozess passt auch den HTML-Code der Website an und fügt mithilfe von JavaScript-Code verschiedene Verhaltensweisen hinzu, um die Website über die Tastatur bedienbar zu machen. Dazu gehört die Möglichkeit, mit den Tab- und Shift+Tab-Tasten durch die Website zu navigieren, Dropdowns mit den Pfeiltasten zu bedienen, sie mit Esc zu schließen, Schaltflächen und Links mit der Eingabetaste auszulösen, mit den Pfeiltasten zwischen Radio- und Checkbox-Elementen zu navigieren und sie mit der Leertaste oder der Eingabetaste auszufüllen; außerdem finden Tastaturbenutzer Schnellnavigations- und Content-Skip-Menüs, die jederzeit durch Klicken auf Alt+1 oder als erste Elemente der Website bei der Navigation mit der Tastatur verfügbar sind. Der Hintergrundprozess behandelt auch ausgelöste Popups, indem er den Tastaturfokus zu ihnen hinbewegt, sobald sie erscheinen, und nicht zulässt, dass der Fokus außerhalb des Popups abdriftet.
Die Benutzer können auch Abkürzungen wie "M" (Menüs), "H" (Überschriften), "F" (Formulare), "B" (Schaltflächen) und "G" (Grafiken) verwenden, um zu bestimmten Elementen zu springen.
Unser Ziel ist es, eine möglichst breite Palette von Browsern und Hilfstechnologien zu unterstützen, damit unsere Nutzer die für sie am besten geeigneten Tools mit möglichst wenigen Einschränkungen wählen können. Daher haben wir sehr hart daran gearbeitet, alle wichtigen Systeme zu unterstützen, die mehr als 95% des Marktanteils der Nutzer ausmachen, einschließlich Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari, Opera und Microsoft Edge, JAWS und NVDA (Bildschirmleser), sowohl für Windows- als auch für MAC-Nutzer.
Trotz unserer Bemühungen, jedem die Möglichkeit zu geben, die Website an seine Bedürfnisse anzupassen, kann es immer noch Seiten oder Abschnitte geben, die nicht vollständig zugänglich sind, die gerade zugänglich gemacht werden oder für die eine angemessene technische Lösung fehlt, um sie zugänglich zu machen. Dennoch verbessern wir ständig unsere Zugänglichkeit, fügen Optionen und Funktionen hinzu, aktualisieren und verbessern sie und entwickeln und übernehmen neue Technologien. All dies dient dazu, ein optimales Niveau der Zugänglichkeit zu erreichen, das den technologischen Fortschritten entspricht. Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an